Hong Kong based artist Tik Ka is known for the “So Ha” Art, demonstrating different aspects of traditional Chinese culture with lovable baby characters. In his latest series he’s mashed up some of our favorite Star Wars characters and rendered them as Chinese babies.
(Translations of the Fai Chun captions are below the images)
冬暖夏涼 – Here’s wishing you stay warm during winter and cool during summer. So here’s hoping Luke stays warm while in Hoth.
橫財就手 – May you find wealth everywhere you go, like Boba Fett.
驅除惡運 – Dispel all misfortune, including any Sith Lords that come your way.
學業進步 – May your studies improve, so you’ll become a fine Jedi one day.
好事成雙 – Good things come in pairs, such as the two stormtroopers coming to inquire about some droids they’re after.
花開富貴 – May wealth blossom like a flower, much like the “fountain of data” spouting from R2’s head.
青春常駐 – May you stay youthful, or sexy like Leia.
貨如輪轉 – May your business (cargo) have high turnovers, like Han’s smuggling business.
天官賜福 – May the gods, or a Jedi Master Force Ghost, smile upon your fortunes.
辟邪鎮宅 – Repel evil, such as an evil Sith Lord, and keep your home safe.
龍馬精神 – Literally, it’s “May your health be as vigorous as that of a dragon and horse”. Though on this occasion, I think we can all agree with “May the Force be with you.” (The official Chinese translation for Force is 原力, the banner that Yoda is holding)
招財進寶 – May wealth and prosperity usher in for you. Or luck and ability to awaken the Force in Rey’s case.
To see more of Tik Ka’s work check out his website